De weg naar de vrijheid duurde 1353 dagen. 27 augustus 1941 – 29 april 1945. Mechelen - Antwerpen – L Levensloop Geboorte en afkomst. Simon Carmiggelt werd geboren op 7 oktober 1913 in een bovenwoning aan de Loosduinsekade 206 te Den Haag als tweede zoon van Herman. Wikipedia: Humor en onzin/Lijst met catchphrases uit Nederlandstalig taalgebied. Aangezien er al een lijst met Engelstalige catchphrases bestaat (weliswaar in het Engels) beperken we ons hier tot een lijst met alle bekende uitspraken, stopwoorden, zinnen, uitdrukkingen, uitroepen uit Nederlandstalig taalgebied en hun herkomst. Aan allen die niet gekomen zijn: ook proficiat. Rugnummers moet ik hebben. De mannen met baarden die genoemd worden in het lied zijn Jan, Pier, Tjoris en Corneel. Om die reden kent men het lied ook onder hun namen.! Vlaanderen voor Kristus. De uitdrukking wordt thans gebruikt om mannelijk chauvinisme te omschrijven, ook al wordt in het werk ook met vrouwen gelachen. Hij deed deze uitspraak voor het eerst in strook 1. De Juwelen van Gaga- Pan. In sommige versies luidt het . Bommel in Marten Toonders strip Tom Poes. Het woord werd afgeleid van de Amanoellah Khan, koning van Afghanistan van 1. De zin wordt gebruikt in situaties waarbij men terecht of onterecht een spreekwoordelijk zwart schaap zoekt. Paus Johannes- Paulus II had destijds moeite met de uitspraak . Vlaamse en Nederlandse komieken gebruiken deze uitspraak nog steeds als ze de paus nadoen. De koster lust geen eieren.! Het is ook de titel van een boek dat hij in 1. Later als lied/phrase uit Busje komt zo van H. De uitspraak is een verbastering van de Engelse term: . Zie ook Dat was de koffie.! Deze titel werd later gebruikt als Nederlandse vertaling van de Britse sitcom. Dad's Army. P.'s liedjes en de Nederlandse vertaling van de Asterixstrips overbekend werd. Het hoofd werd op de tafel gezet. Hij stak vervolgens het vuur aan in het buskruit waarna hij, het schip, zijn bemanning en de opstandige Belgen ontploften. Mijn Miranda zegt dat ook altijd: ? Dank aan de panelleden voor hun gewaardeerde medewerking. Dank aan u voor uw aandacht en graag tot een volgende keer. Ariese, later ook in het Spaans aangehaald door Johan Cruijff als . De uitspraak duidt op het feit dat een voetbalwedstrijd alle kanten op kan gaan. Ik verlaat deze tribune en ik ga naar de koning. Terwijl hij het parlement toesprak sprak hij woedend deze woorden uit en ging vervolgens aan koning Boudewijn het ontslag van de regering aanbieden. In 2. 00. 0 werd het ook de naam van een bekend VARA- programma, gepresenteerd door Felix Meurders waarin deze samen met vertegenwoordigers van de pers journalistieke uitglijders onder de loep neemt. De Vries, onbewust de moord op Natalee Holloway bekende. De beelden werden op 3 februari 2. Hermans boek Nooit Meer Slapen (1. De oorspronkelijke bedenker van de zin is onbekend, maar men is wel zeker dat ze pas in de 1. En niet slapend denk ik aan de dood. Dit was een verwijzing naar zijn eigen gelijknamige radioprogramma rond op Studio Brussel. Het is niet goed met hem gegaan. Vervolgens geciteerd in een sketch en een lied van Farce Majeure. Ze roept deze kreet meestal wanneer ze in paniek is. Vaak voegt ze eraan toe dat haar kind . Ook andere personages in de serie gebruiken deze zin. Bommel's eten serveert in de strip Tom Poes. De toestellen werden destijds aangeprezen als dingen die zo gemakkelijk te gebruiken waren . Hermans' bundel uit 1. Want al is het mysterie nog zo groot, Merlina legt de waarheid bloot. En daarom komen wij, overal. Overal, overal, waar de meisjes zijn, waar de meisjes zijn. Overal, overal, waar de meisjes zijn daar is het bal. Dit lied wordt nog steeds geregeld bij drinkgelegenheden aangeheven. In sommige versies zingt men: . Werumeus Buning in het gedicht . In Nederland zingt men . Die bakker trekt zijn muts af en die zegt... Bart De Pauw en Tom Lenaerts vertelden regelmatig deze mop zonder pointe aan hun speciale gast, meestal als die hun programma nooit bekeken had. Op het moment dat ze de laatste zin zeiden en iedereen de pointe verwachtte, zwegen ze, en keken hoopvol naar de gast. Die begreep er dan volledig niks van, wat het publiek keer op keer in lachen deed uitbarsten.? Verkoopt u hier ook hamerk. De uitdrukking wordt tegenwoordig gebruikt als een aanmoediging, vaak in seksuele context. De presentator, Gert- Jan Dr. Elke keer opnieuw kwam een sexy verpleegstertje langs om hem te vragen of het . Deze uitspraak wordt vaak geciteerd als . Tijdens de Nederlandse spoorwegstakingen van 1. Pieter Jelles Troelstra ze ook gebruikte en cartoonist Albert Hahn er een iconische cartoon rond maakte. Deze uitspraak wordt nog steeds met hem geassocieerd en werd ook de titel van zijn autobiografie uit 1. De door Reg Watson en Bert van der Veer bedachte titel werd nadien een gevleugelde uitspraak. Uitgezonden van 1. NCRV.! Wat een geheim agent al niet moet doen om incognito op zijn kantoor te komen! Soms zegt hij ook wel eens: . Niet- Groningers interpreteren de uitspraak vaak foutief als een begroeting.! Deze zin verscheen altijd op het tv- scherm telkens wanneer Gert- Jan Dr? Een kieken op een velo! Een kip op een fiets! Meestal worden enkel de eerste drie woorden geciteerd. Gij wit da'k a geren zie. En al die dat hoorde wou bij hem zijn. Onderzoek heeft echter uitgewezen dat Heinrich Heine dit desbettrefende citaat echter nooit heeft gezegd. Kieviets gelijknamige boek. Het vallen van de bladeren. De regering is ook gevallen. De titel wordt vaak geparafraseerd, soms ook door het woord . Sij hadden malkander so lief. Ze hadden elkaar zo lief. Poot, geschreven door de dichter De Schoolmeester of zijn vriend Aart Veder. Romeijn zou later beweren dat hij hem geen . Een meer gekuiste versie van het lied is . De zin is later ook in het dagelijks taalgebruik verzeild geraakt. Het is niet zeker of, waar en/of wanneer hij deze woorden zou hebben gesproken. En ik ga het geen twee keer zeggen! De oudste geschreven versie werd teruggevonden in . Met mij kunde lachen, h. Ze wordt wel eens toegeschreven aan de directeur van de omroep, Rob Out, maar is in werkelijkheid bedacht door Jan Morri. Willem- Alexander verklaarde dat zijn ingezonden lezersbrief over het Videla- regime, naar aanleiding van de controverse over Maxima's vader, een dom idee was.? De oorspronkelijke tekst luidde: . Deze zin werd ook in het alledaagse taalgebruik overbekend tot ze een al even groot clich. Deze leuze werd ook gegraveerd op diverse geuzenpenningen. Ze wilden hiermee aangeven dat ze nog liever met de niet- christelijke Turken van het Ottomaanse Rijk omgingen dan met de paus, de katholieke Spaanse koning Filips II en het ganse rooms- katholicisme. We zijn er klaar voor! Sindsdien is het het lokale dorpslied geworden. Man, ik kom uit een voortr. De zin komt eigenlijk van De Pauw's vader, die hem te pas en te onpas liet horen. Dit Gents mannetje met de grote pet stoort Nero en co het ganse album door met de vraag of ze geen zand uit zijn emmertjes willen kopen? Men wijst hem voortdurend kwaad de deur , waarop hij besluit met een misnoegd: . Nee nou wordt 'ie fraai!!! In het spotje sprong een koe zogezegd buiten beeld in een zwembad waardoor Mascini helemaal nat werd. Neergepend in 1. 94. Hij past de uitdrukking ook toe op andere volkeren. De Nederlandse vertaling werd bedacht door Myrian Barenbrug. Wordt vaak gevolgd door . Zij die dit niet correct konden herhalen werden afgemaakt. Sommige historici menen dat men . Meestal zei hij meteen na zo'n opmerking: . Meestal werd meteen erna in eigen doel gescoord.! Later werd deze Nederlandstalige parodie door Gerard Cox als een ernstig nummer gecoverd en inspireerde het refrein een gelijknamige Nederlandse tv- serie. De leden, waartoe ook P. C. Hooft behoorde, bedoelden hiermee dat ze elkaar volgende zomer terug zouden zien. De uitspraak werd erna ook in het dagelijkse taalgebruik populair. Deze uitdrukking werd gepopulariseerd dankzij Wim Kan's imitaties van Den Uyl. Hij imiteerde hierbij een rokershoest om tegen roken te protesteren. Gezien hij zelf roker was kwam deze ludieke actie erg bizar over, maar hij wilde hiermee protesteren tegen de hypocrisie van mensen die ergens tegen zijn en het uiteindelijk toch zelf doen. In het boek wordt het als . Sta ik er dan helemaal alleen voor? Schmidt's gelijknamige liedje uit 1. In 1. 97. 7 namen Frans Halsema en Jenny Arean het op als single. T'is niet voor mij, t'is voor mijn eenzaamheid. Afhankelijk van de situatie riep hij vrouwen op hem te schrijven, bereiken, contacteren, telefoneren... Deze zin wordt vaak geparodie? Hij vraagt hierbij aan de persoon die hij geholpen heeft om de drie dingen op te sommen die hij van hem heeft bijgeleerd tijdens de uitzending. Hij speelde hierbij een zanger die nooit verder kwam dan deze regel en dan verwonderd nadacht wat er nu eigenlijk door dat struikgewas ruiste? En wie niet werken wil, die komt op de koffie. In Nederland zingt men eerder . In Engelstalige landen staat dit spel bekend als . In het Nederlands gaat de regel als volgt: ? Deze regels waren eind jaren '9. Vlaamse jeugd vrij populair. Naargelang de situatie wordt er bijvoorbeeld gezongen: . Na een poosje verloor hij zo zwaar zijn geduld dat hij hardop en in zijn Antwerps dialect eiste dat de muziek moest worden uitgezet. Hij had hierbij niet door dat iedereen deze boze opmerking had kunnen horen. Het werd in 1. 85. Jan Schenkman geschreven en gecomponeerd. In de oorspronkelijke Italiaanse versie zegt het personage: . En niet het snijden doet zo'n pijn. Maar het afgesneden zijn. De man deed erg racistische uitspraken en gebruikte deze uitdrukking herhaaldelijk om elke kritiek op wat hij zei de kop in te drukken. Lijst met stopwoorden in een andere taal, maar wel afkomstig uit Belgi. De uitspraak zorgde toen voor heel wat heisa in Walloni. Hij bracht hierbij een saluut. Vaak wordt ook bij andere voorwerpen ter verwijzing gezegd: . Wat hij werkelijk zei was: . Il n' y a pas des Belges. Ze heeft dit namelijk nooit gezegd. Hij zou haar toen smalend gezegd hebben: . De regel is met de jaren een eigen leven gaan leiden. In plaats van hun Franstalige bevelen naar het Nederlands te vertalen zouden zij telkens met deze uitspraak hebben afgesloten, waardoor veel Frans onkundige Vlamingen niet begrepen wat ze moesten doen.? Hij deed deze uitspraak tijdens een rechtstreekse tv- uitzending van de RTBF op 2.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
January 2017
Categories |